← ត្រឡប់ទៅបញ្ជីវេយ្យាករណ៍

វេយ្យាករណ៍ជប៉ុន៖ "~たい" (ចង់...)

"~たい (tai)" ត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្ហាញពី បំណងប្រាថ្នាការចង់បាន របស់អ្នក ("ចង់ធ្វើ...")។
វាត្រូវបានប្រើដូចជា "ខ្ញុំចង់ញ៉ាំស៊ូស៊ី" ឬ "ខ្ញុំចង់ទៅជប៉ុន"។
ទម្រង់គួរសមគឺ "~tai desu" ។

💡 ចំណុចសំខាន់ (KizunaLabs Point)

"~tai" ជាមូលដ្ឋានត្រូវបានប្រើសម្រាប់ ខ្លួនឯង (អ្នកនិយាយ)។
នៅពេលនិយាយអំពីបំណងប្រាថ្នារបស់អ្នកដទៃ (បុគ្គលទីបី) សូមប្រើ "~tagatteimasu" ។
✕ Kare wa ikitai desu.〇 Kare wa ikitagatteimasu.
សូមប្រយ័ត្នផងដែរនៅពេលសួរថា "តើអ្នកចង់...ទេ?" ទៅកាន់អ្នកដែលមានឋានៈខ្ពស់ជាង ព្រោះវាអាចស្តាប់ទៅមិនសមរម្យ។

📏 រចនាសម្ព័ន្ធ (Structure)
ទម្រង់ ます (Masu-form)
ដក "masu" ចេញ និងដាក់ "tai"

គ្រាន់តែដក "masu" ចេញ ហើយដាក់ "tai" ជំនួសវិញ។

ការបំបែកកិរិយាសព្ទ (Verb Conjugation)

ទម្រង់ ます (Masu) ទម្រង់ たい (Tai) អត្ថន័យ (Meaning)
食べます (Tabemasu) 食べたい (Tabetai) ចង់ញ៉ាំ
行きます (Ikimasu) 行きたい (Ikitai) ចង់ទៅ
見ます (Mimasu) 見たい (Mitai) ចង់មើល
します (Shimasu) したい (Shitai) ចង់ធ្វើ

ឧទាហរណ៍ (Examples)

日本行きたいです

watashi wa nihon e ikitai desu

Khmer

ខ្ញុំចង់ទៅប្រទេសជប៉ុន។

新しい車買いたいです

atarashii kuruma ga kaitai desu

Khmer

ខ្ញុំចង់ទិញឡានថ្មី។

冷たい水飲みたいです

tsumetai mizu ga nomitai desu

Khmer

ខ្ញុំចង់ផឹកទឹកត្រជាក់។

⚡ សំណួរអនុវត្ត (Quiz)

តើអ្នកយល់ពីរបៀបប្រើ "~tai" ទេ? តោះសាកល្បង!